martes, 15 de junio de 2010

"Si decido quedarme" de Gayle Forman

Si decido quedarme, Gayle Forman, ed. Salamandra, 2010.
Si et quedes amb mi, Gayle Forman, ed. Estrella Polar, 2010.

Hay novelas cuyo argumento me tira de espaldas y hace que se me pasen todas las posibles ganas que tenía de leerla. Y este argumento es uno de ellos. ¿De qué va?

Mia es una chica normal. Tiene unos padres que la quieren, tiene un hermano pequeño que la quiere. Tiene una mejor amiga y tiene un novio. Tiene una gran familia y buenos amigos. Pero siempre se ha sentido un bicho raro. Quizá su pasión por la música clásica en una familia de músicos punk tenga algo que ver. Quizá porque físicamente nunca se ha parecido a ninguno. Quizá porque su pasión es el violoncello.

Llega un momento en su vida donde tiene que elegir. Quedarse en su ciudad o irse a Nueva York a estudiar música. Decírselo a su novio, o no. Pero entonces, un día cualquiera, se sube a un coche con su familia y tienen un accidente. Sus padres mueren, su hermano está muy grave y ella acaba en coma. Desde su nuevo estado de semiinconsciencia tendrá que decidir si quiere quedarse y vivir con todo lo que supone, o mejor marcharse, morir.

La verdad, con un argumento así todo lo que me viene a la cabeza son los telefilms de sobremesa que tienen esa tonalidad anaranjada y que siempre mezclan enfermos terminales, con psicópatas en casa y niños graciosos. Además, debo añadir, no soy muy aficionado a la novela juvenil de índole realista porque me suele parecer paternalista y superficial. Pero me decidí leer esta novela porque había leído ya un par de reseñas favorables y quería juzgar por mí mismo. Así que este fin de semana me la llevé para casa y sentado en la butaca de leer, en unas tres horas la devoré. ¿Conclusión? Me ha gustado. ¿Por qué?

Bueno, lo principal porque no cae ni en el sentimentalismo barato, ni en el melodrama fácil, ni en la exacerbación gratuita del dolor pese a tratarse de una novela que habla especialmente del dolor, de la perdida y de la muerte. Y, además, de las peores perdidas posibles. Mantiene durante todo el relato una ligera pátina de sentido del humor debido sobre todo a la opción que la autor ha decidido como voz narrativa. La imagen semiinconsciente de una Mia que se mueve como un fantasma entre sus conocidos y que contempla su cuerpo en coma enchufado a miles de cables. Esto otorga cierta distancia con lo relatado, una primera persona que en ocasiones se comporta como una tercera. Además, la novela está estructurada en saltos temporales que explican la vida de Mia y todas las decisiones que ha ido tomando en su vida, cómo conoció a Adam, la relación con sus padres, con sus abuelos, sus secretos. Nos explican los momentos importantes en la vida de la protagonistan para que nos quede claro esa decisión final a la que se enfrenta: vida o muerte. Elegir quedarse y vivir con todo lo que supone o marcharse y morir con todo lo que se pierde. Toda la novela está pensada para llevar a Mia, y al lector con ella, a esa última decisión. Por el camino hay momentos muy duros (el accidente, por ejemplo), con otros más cómicos, más tranquilos o eróticos (los cuerpos como instrumentos de música y tocados como tales).


Y es por eso, porque lo importante en la novela es la decisión final de Mia y que su vida o su muerte dependen por entero de ella, que el título en su versión catalana es un mal título. Me explico. El título original de la novela es If I stay cuya traducción aproximada bien podría ser Si decido quedarme, fórmula por la que ha optado la editorial Salamandra. En cambio, la editorial Estrella Polar ha optado por un Si et quedes amb mi (que traducido para los que no entienda catalán sería algo así como "Si te quedas conmigo"), en vez del correcto "Si decideixo quedar-me". ¿Por qué el cambio de persona en el título y por qué considero que es un mal título? Empecemos por lo segundo.

Creo que es una mala opción de título porque traiciona el espíritu y el drama más puro de la novela: la decisión de Mia. Ese si decido quedarme que habla el título original supone las consecuencias que tendrá esa elección; la vida o la muerte. Más aún, una vida con dolor por la muerte de los seres más queridos, por el accidente, por la secuelas, pero también por el amor, por los amigos y por todo lo que queda por descubrir, o la muerte con su silencio, su anestesia, su ausencia de dolor, pero también su vacío y su nada. Este es el drama de Mia. Y por eso repasa su vida y sus vínculos con personas o lugares. En cambio, el título en catalán deja fuera la decisión de Mia para ser una petición de una tercera persona (ya sea el novio Adam, su mejor amiga Kim, su abuela, su tía, etc.) Es la petición del consciente al que está en coma de que vuelva para protegerlo y cuidarlo. No, de esto no va la novela. Esto es traicionar la historia de Mia. Entonces, ¿por qué han optado por este título? Bueno, mi teoría es que decidieron esta título de Si et quedes amb mi para hacerlo coincidir la conocida canción del grupo de pop Sopa de Cabra (para los que no conozcan esta canción, pincha aquí) y así buscar algún extraño tipo de relación en el subconsciente del posible lector (en mi caso, una relación bastante desagradable, por cierto). Y así, por arte de birli birloque, convertimos una novela sobre el dolor, la muerte, la aceptación, la pérdida y la pena en una historieta de amor que busca el mismo público de Moccia, cuando no tiene absolutamente nada que ver.

Y acabamos.

Una buena novela. Una buena historia. Una protagonista simpática. Momentos emocionantes y alguna lágrima que se escapa. Y mucha música. Porque lo que une y acaba salvando a los protagonistas de esta historia es la música. Desde los Ramones a Yo-yo Ma, este último fundamental en dos momento de la historia. Si es que la música, en definitiva, es el mejor vehículo de los sentimientos para quienes no se atreven a hablar.


Le grand tango, Astor Piazzola
Violocello: Yo-yo Ma

P.S. Por cierto, la portada me recuerda a cierta película de dibujos japonesa que iba de una niña enferma que dice que morirá cuando caiga la última hoja del árbol que ve desde la ventana y entonces un tipo pinta un hoja en la pared para manternerla con vida. Todo así muy dramático y muy de arrancarse la camisa a jirones. ¿Alguien sabe cuál es? ¿Alguien recuerda el título? Es que lo único que me viene a la cabeza es la cruel parodia que hicieron en Paranoia Agent de esa escena. Por cierto, que elegir este motivo para la portada no es coincidencia, ¿verdad?

Página 2

9 comentarios:

  1. Oh dios mio si ;_; Tambien ando buscando el nombre de la pelicula, la vi cuando pequeña ):
    Si lo averiguas, por favor postealo D:

    ResponderEliminar
  2. No sé si leerás este post, porque hace mil años que lo escribiste, pero me causó curiosidad tu cuestión.
    Yo no sabía que existía una película japonesa con esa temática. Lo único que sé de esa historia (la niña enferma, las hojas dibujadas y tal), es que es una historia que el otro día escuché en un audiolibro que cayó en mis manos de Jorge Bucay (ciertamente, ahora mismo no recuerdo siquiera si dijo que el relato no lo había inventado él, lo miraré luego antes de acusar). Y ese audio-libro creo que se llamaba ''Cartas para claudia'' (que no tiene nada que ver con este libro, pero no sé, él lo metió ahí ya que luego hablaba del tema de la publicación de este libro y demás.
    En fin, no me enrollo más.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Constanza, Lilian... sigo investigando. Lo de Bucay no lo sabía, pero debe ser otra de esas historias que él aprovecha para sus libros. Que es una película anime, seguro. Otra cosa no, pero memoria para lo que me hizo gracia tento para parar un carro...

    ResponderEliminar
  4. En un epesodio de Galaxy Angel tambien parodian esa escena de la niña. El dibujo lo vi en los 90

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el aporte, Anónimo. Seguiré investigando.

      Eliminar
  5. Pues ahora a mí también me han entrado ganas de ver esa película, leer ese libro o ver ese capítulo de anime! También buscaré con la info que habéis dado jejejje

    PD: Gracias por tu reseña!! (entré en esta entrada buscando la reseña de este libro jejeje) Besos!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues si descubres el origen del tema de la flor, por favor, comparte... busco, peor no encuentro.

      Eliminar
  6. Seguí tu recomendación y cuando terminé me sorprendí a mi misma acariciando la portada del libro. Me dió pena despedirme de los personajes.
    Por cierto, siguiendo tus reseñas "favorables" estoy teniendo muy buenos momentos de lectura. Muchas gracias.

    ResponderEliminar
  7. La ultima hoja de O' Henry.
    Pelicula de Negulesco de los años 40 de episodios.

    ResponderEliminar

Comenta con libertad, pero cualquier comentario con contenido publicitario o que considere insultante hacia mis lectores, al blog o hacia mí mismo, será eliminado sin compasión. Mis blogs, mis normas.