"En el bosque, bajo los cerezos en flor" de Ango Sakaguchi

En el bosque, bajo los cerezos en flor, Ango Sakaguchi, ed. Satori
Traducción de Susana Hayashi

Volvemos a la normalidad de las reseñas con una nueva lectura de un autor japonés y un nuevo entusiasmo lector.

Detrás de una preciosa portada y un título sugerente y evocador, nos encontramos con:
Tres buenos cuentos.
Dos de ellos, muy buenas historias de terror.
Uno de ellos, una absoluta obra maestra de lo grotesco.

Lo que no es poco. Ciento cincuenta páginas de excelente literatura y de un autor apasionante del que no hay nada más publicado en España. Nada más.
¿Por qué?
¿POR QUÉ?
¿POOOR QUEEÉ?

Tres relatos. El primero es el que da título al libro. En el bosque, bajo los cerezos en flor. Un despiadado ladrón tiene aterrorizados a los viajes que cruzan el solitario paso de Suzuka. Mata a los viajeros, se queda con el dinero y secuestra a las mujeres. Un día, el ladrón queda prendado de una enigmática mujer. Sentirá por ella un deseo irrefrenable y su vida se verá envuelta en una vorágine de horror, muerte y locura.

Este cuento es una obra maestra. Una absoluta maravilla del horror grotesco. Un relato que conguja la tradición japonesa de los yokais con las enormes influencias que el modernismo y el simbolismo francés tuvieron sobre el autor (la femme fatale, la misma utilización del color o de los objetos y, sobre todo, de los cerezos y su flor; símbolo tanto de belleza como de locura). Un descenso a lo más bajo del ser humano, al horror y a la muerte donde, como no podía ser de otra forma, se entremezclan con la pasión y el sexo. Los caprichos de una mujer atormentan a un ser miserable. Un relato salvaje, grotesco, violento que no nace de elementos fantásticos externos, si no de la propia corrupción del ser humano. Es el ser humano el que está podrido y acaba contaminando su entorno.

Afortunadamente, pero, el relato no cae en la truculencia fácil o en el mal gusto. El relato es de una indiscutible belleza formal. Tanto la estructura como el entramado visual es hermoso (los cerezos, el viaje del ladrón cargando con su nueva esposa en la espalda, el juego de la esposa en la ciudad...) a la par que horrible. El relato bascula entre estos dos polos para conseguir una absoluta maravilla para leer una y otra vez. Un cuento fascinante, hermoso y aterrador.

Al igual que el segundo, La princesa Yonaga y Mimio. Erotismo, fatalidad, sensualidad, horror, locura vuelve a ser conjurados en este relato. La historia de una extraña venganza y una fascinación. Un carpintero, una humillación y una princesa de inocente sonrisa.

Un nuevo cuento donde lo truculento se enrosca con la belleza. De nuevo lo fantástico emerge del ser humano y no del entorno provocando una lectura fascinante y compleja, nada complaciente o tranquilizadora. De nuevo la belleza y lo grotesco. La sensualidad de la femme fatal y un horrible destino. La muerte y la locura.

El Gran Consejero Murasaki cierra este libro. En este caso no aparece la figura de la femme fatale, pero de nuevo un hombre, por su estupidez y egoísmo, se verá arrastrado a la locura. Este cuento es quizá el más tradicional y clásico, pero no por ello es menos interesante. Quizá no tiene la arrebatadora locura de los dos anteriores, pero de nuevo la belleza formal del autor atrapa al lector.

La lectura de estos tres relatos ha sido uno de las pocas experiencias lectoras plenas que he tenido en los últimos meses. Un tipo de cuento diferente que ataca al intelecto y a las sensaciones del lector. De belleza y profundidad tanto formal como expresiva, En el bosque, bajos los cerezos en flor es una lectura fascinante y altamente recomendable. Para los aficionados al fantástico y a los que no. Uno de esos libros que corren el peligro de no salir de un reducido grupo de aficionados y que merecen un público mayor. Tres fascinante relatos turbadores y profundamente hermosos.



Las imágenes corresponden a las dos adaptaciones cinematográficas del relato En el bosque, bajo los cerezos en flor. La primera es de 1975 y según un cliente de librería, tiene esa cualidad tan japonesa de ser terrorífica y brutal, y a la vez preciosa. La segunda a la adaptación anime dentro de la serie Aoi Bungaku. No he visto ninguna de las dos así que ya tengo deberes para las próximas semanas.

Otras opiniones
Fantasy Mundo
El placer de la lectura
Japonismo

8 comentarios:

  1. A la pila!!! y con deberes incluidos ^^

    ResponderEliminar
  2. Porque estas obras no llegan ami pais. porque.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por suerte por aquí tenemos editoriales como Satori que nos traen estas maravillas. Y es de mucho agradecer.

      Eliminar
  3. Ni "horror" ni "japonés" son dos palabras habituales para describir mis lecturas (bueno, al terror me he acercado un poquito con historias góticas inglesas), pero hablas del libro con tanto entusiasmo que consigues que me llame la atención.

    Hablando de escritores japoneses, ¿qué te parece Soseki?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El primer relato es una maravilla. Sí que se puede escapar de tus lecturas habituales, pero es bueno tener posibles caminos abiertos. Son relatos que valen la pena (y, vale, a mí el terror y lo grotesco me pueden...).

      ¿Soseki? Bien. Muy bien. Extraordinariamente bien. "Soy un gato", "Botcham"... cualquiera. Genial. Excelente. Te invitaría a empezar con la divertidísima "Botcham". Un enorme autor.

      Eliminar
  4. A mí me has convencido. Me encontré por primera vez con un autor oriental leyendo a Natsuo Kirino y desde entonces autor que veo, autor que me apunto:). ¿Has leído algo suyo? Yo he leído "Out" y "Grotesco" y me encantaron ambos.
    Gracias por la reseña y el descubrimiento:)
    1beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Una maravilla, de verdad. Un descubrimiento fantástico.
      He leído "Out" y me gustó. Sobre todo ese humor negro y cabrón que destilaba la novela. "Grotescto" aun no la he leído. Diría que pronto, pero con el trabajo que tengo...
      Gracias a ti.

      Eliminar